-
1 СПО
Нефть и газ: операция спуска-подъёма, операция спуска-подъёма бурильного инструмента, операция спуска-подъёма колонны, спускоподъемная операция -
2 cohesiveness
спој, врска, цврстина* * *врска, спој, цврстина; цврстина, врска, спој -
3 paper clip
-
4 pilot method of excavation
Англо-русский словарь дорожника > pilot method of excavation
-
5 couplung
-
6 interconnect
спојува, врзува -
7 splicing
-
8 suture
-
9 pulling-and-running operations
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > pulling-and-running operations
-
10 hvl
-
11 mode
спо́соб м -
12 hvl
-
13 issue
issue [ˊɪʃu:]1. n1) вы́пуск; изда́ние;today's issue сего́дняшний но́мер ( газеты и т.п.)
2) фин. эми́ссия3) (обыкн. pl) дохо́ды, при́были4) вытека́ние, излия́ние, истече́ние; выделе́ние;an issue of blood кровотече́ние
5) вы́ход, выходно́е отве́рстие; у́стье реки́6) спо́рный вопро́с, предме́т спо́ра, разногла́сие; пробле́ма;national issue вопро́с госуда́рственного значе́ния
;trivial issues пустяки́
;the issue of the day актуа́льная пробле́ма
;issue of fact юр. спо́рный вопро́с, когда́ оди́н из тя́жущихся отрица́ет то, что друго́й утвержда́ет как факт
;issue of law юр. возраже́ние правово́го поря́дка
;а) быть в ссо́ре; расходи́ться во мне́ниях;б) быть предме́том спо́ра, обсужде́ния;the point at issue предме́т обсужде́ния, спо́ра
;the question at issue is вопро́с ( или де́ло) состои́т в том
;б) юр. нача́ть тя́жбу;в) приня́ть реше́ние, предло́женное друго́й стороно́й;to bring an issue to a close разреши́ть вопро́с
7) исхо́д, результа́т (чего-л.);in the issue в результа́те, в ито́ге; в коне́чном счёте
;to await the issue ожида́ть результа́та
8) пото́мок; пото́мство; де́ти;without male issue не име́ющий сынове́й
9) мед. уст. выделе́ние;bloody issues кровяни́стые выделе́ния
10):government issue казённого образца́ [см. тж. G Ⅰ]
2. v1) выходи́ть, вытека́ть, исходи́ть2) выпуска́ть, издава́ть; пуска́ть в обраще́ние ( деньги и т.п.)3) выходи́ть ( об издании)4) выдава́ть, отпуска́ть (провизию, паёк, обмундирование)5) происходи́ть, получа́ться в результа́те ( from — чего-л.); име́ть результа́том, конча́ться (in — чем-л.);the game issued in a tie игра́ око́нчилась с ра́вным счётом
6) издава́ть ( приказ)7) редк. роди́ться, происходи́ть (от кого-л.) -
14 mode
[məud]n1) ме́тод, спо́сібmode of production — спо́сіб виробни́цтва
2) спо́сіб дій; мане́раmode of life — спо́сіб життя́
3) фо́рма, вид4) мо́да; зви́чай5) грам. спо́сіб6) муз. лад, тона́льність -
15 way
way [weɪ]1. n1) путь; доро́га;to take one's way идти́; уходи́ть
;to lead the way идти́ вперёд; быть вожако́м, пока́зывать приме́р
;to lose one's way сби́ться с пути́
;back way око́льный путь
;а) в пути́;on the way home по пути́ домо́й
;б) попу́тно;to be on one's way быть в пути́
;to go one's way(s) уходи́ть, отправля́ться
;а) стоя́ть поперёк доро́ги, меша́ть;б) быть под руко́й;а) по доро́ге, по пути́;б) кста́ти, ме́жду про́чим;to get out of smb.'s way уйти́ с доро́ги
;to make way for smb., smth. дать доро́гу, уступи́ть ме́сто кому́-л., чему́-л.
;to see one's way понима́ть, как на́до де́йствовать; быть в состоя́нии сде́лать что-л.
;now I see my way тепе́рь я зна́ю, что де́лать
;to try one's own way поступа́ть по-сво́ему
;to have ( или to get) one's own way доби́ться своего́, настоя́ть на своём, поступа́ть по-сво́ему
;to have it one's own way де́йствова́ть по-сво́ему, добива́ться своего́
;she had it her own way in the end в конце́ концо́в хозя́йкой положе́ния оказа́лась она́
;have it your (own) way поступа́й как зна́ешь; твоё де́ло
;to be in the way of doing smth. быть бли́зким к тому́, что́бы соверши́ть что-л.
;а) не по пути́; в стороне́;б) необыкнове́нный; необы́чный, незауря́дный;he has done nothing out of the way он не сде́лал ничего́ из ря́да вон выходя́щего
2) ме́тод, сре́дство, спо́соб; мане́ра; о́браз де́йствия;way of living о́браз жи́зни; усло́вия существова́ния
;I will find a way to do it я найду́ спо́соб э́то сде́лать
;to my way of thinking по моему́ мне́нию
;one way or another так и́ли ина́че
;the other way ина́че
;а) пути́ и спо́собы; пути́ и возмо́жности;б) парл. пути́ и спо́собы изыска́ния де́нежных средств;to put smb. in the way of (doing) smth. дать кому́-л. возмо́жность зарабо́тать, сде́лать что-л. и т.п.
;to see one's way (clear) to doing smth. знать, как сде́лать что-л.
;to have a way with smb. име́ть осо́бый подхо́д к кому́-л., уме́ть убежда́ть кого́-л.
3) движе́ние вперёд; ход;а) продвига́ться; пробира́ться;б) сде́лать карье́ру, завоева́ть положе́ние в о́бществе (тж. to make one's way in the world);to make the best of one's way идти́ как мо́жно скоре́е, спеши́ть
;to have way on дви́гаться вперёд (о корабле, автомобиле и т.п.)
;under way мор. на ходу́ (тж. перен.)
;preparations are under way идёт подгото́вка
;to be well under way зайти́ доста́точно далеко́
4) обы́чай, привы́чка; осо́бенность;it is not in his way to be communicative общи́тельность не в его́ хара́ктере
;to stand in the ancient ways быть проти́вником всего́ но́вого
5) о́браз жи́зни;to live in a great (small) way жить на широ́кую но́гу (скро́мно)
6) расстоя́ние;a little way, амер. разг. a little ways недалеко́
;a long way, амер. разг. a long ways далеко́
7) о́бласть, сфе́ра;to be in the retail way занима́ться ро́зничной торго́влей
8) состоя́ние;in a bad way в плохо́м состоя́нии
9) разг. волне́ние;she is in a terrible way она́ ужа́сно взволно́вана
10) отноше́ние;bad in every way плохо́й во всех отноше́ниях
;in a way в не́котором отноше́нии; в изве́стном отноше́нии; в изве́стном смы́сле; до изве́стной сте́пени
;in many ways во мно́гих отноше́ниях
11) сторона́, направле́ние;look this way посмотри́те сюда́
;this way, please (пройди́те) сюда́, пожа́луйста
;(are you) going my way? нам по пути́?
;the other way round наоборо́т
12) pl мор. ста́пель14) attr.:а) бюдже́тная коми́ссия брита́нского парла́мента;б) постоя́нная бюдже́тная коми́ссия конгре́сса США◊way out вы́ход из положе́ния
;а) ра́ди, с це́лью;б) в ви́де, в ка́честве;а) поддава́ться, уступа́ть;б) поддава́ться, предава́ться ( отчаянию и т.п.);в) по́ртиться, сдава́ть;г) па́дать ( об акциях);one way or the other тем и́ли ины́м путём, так и́ли ина́че
;а) э́то неизбе́жно;б) об э́том не мо́жет быть двух мне́ний;to put smb. in the way of smth. предоста́вить кому́-л. слу́чай, дать возмо́жность сде́лать что-л.
;pay your own way плати́те за себя́
;to go the way of all flesh ( или of nature, of all the earth) умере́ть
;to go out of one's way, to put oneself out of the way постара́ться изо все́х си́л (чтобы оказать помощь, содействие другому)
;she went out of the way to please her future mother-in-law она́ изо все́х си́л стара́лась понра́виться свое́й бу́дущей свекро́ви
;to put smb. out of the way убра́ть кого́-л., уби́ть кого́-л.
;to come smb.'s way попада́ться, встреча́ться кому́-л. ( на жизненном пути)
;the longest way round is the shortest way home посл. ≅ ти́ше е́дешь, да́льше бу́дешь
;to have a way with oneself облада́ть обая́нием
2. adv разг. далеко́, значи́тельно, чересчу́р;way behind далеко́ позади́
;way back давно́
;way back in the nineties ещё в 90-х года́х
;way ahead далеко́ впереди́
;the runner was way ahead of his opponents бегу́н значи́тельно опереди́л свои́х сопе́рников
;way over чересчу́р
;to go way over one's budget вы́йти из бюдже́та, перерасхо́довать сре́дства
-
16 connect
вклучува, спојува, доведува во врска, надоврзува* * *v. (се) спојува, (се) соединува, (се) поврзува;2. доведува во врска; поврзува; сврзува; спојува; спојува -
17 connection
поврзаност, спој, приклучок* * *n. врска, спој;2. врски;3. спојување, соединување;4. составување;5. поврзаност; врска; приклучок; врска, однос connection; joint; join; seal спој; врска; состав -
18 peace
[piːs]n1) спо́кій, ти́ша; грома́дський поря́док; (тж. the public peace, the king's peace)peace! — тихі́ше!, замовчі́ть!
to hold one's peace — 1) мовча́ти 2) зберіга́ти спо́кій
2) мирpeace with honour — поче́сний мир
at peace — у ми́рі, у зла́годі ( з кимсь - with)
to hold one's peace — мовча́ти
in peace — в спо́ко́ї
to keep the peace — зберіга́ти мир; доде́ржувати спо́ко́ю (поря́дку)
may he rest in peace! — мир пра́ху його́!
to make peace — 1) уклада́ти мир 2) мири́ти(ся) з кимсь
3) (звич. Peace) ми́рна уго́да, ми́рний до́гові́р4) attr. ми́рнийpeace movement — рух прихи́льників ми́ру
-
19 rest
[rest] I 1. v1) відпочива́ти, спочива́ти2) дава́ти спо́кій (спочи́нок)3) трима́тися, ґрунтува́тися, спира́тися (on, upon)4) поклада́ти ( відповідальність на - in)5) перебува́ти6) лиша́тися без змін7) спиня́тися, бу́ти прику́тим (про думки тощо; on, upon)8) с.-г. залиша́тися під па́ром2. n1) спо́кій; відпочи́нок; сонat rest — 1) в ста́ні спо́кою 2) нерухо́мий 3) ме́ртвий
to go [to retire] to rest — ляга́ти спа́ти
to take a rest — відпочива́ти, спа́ти
day of rest — день відпочи́нку, вихідни́й день
2) пере́рва, па́уза; перепочи́нок3) ві́чний спо́кій, смертьto lay to rest — хова́ти
4) опо́ра, підпо́ра, підста́вка5) нерухо́мість6) мі́сце (ба́за) відпочи́нку7) муз. па́уза8) тех. су́портII 1. n1) ( the rest) ре́шта, за́лишок; і́ншіfor the rest — що́до ре́шти
2) фін. резе́рвний фонд2. v1) залиша́тисяthis rests a mystery — це залиша́ється таємни́цею
2) бу́ти покла́деним, лежа́ти (про відповідальність, провину тощо)it rests with you to decide — виріша́льне сло́во за ва́ми
-
20 way
[weɪ]n1) шлях, доро́га2) сторона́, бік; на́прям3) ві́ддаль, ві́дстаньa little way (амер. a little ways) — недале́ко
a long way (амер. a long ways) — дале́ко
4) рух впере́д; хідto have way on — ру́хатися впере́д (про корабель, автомобіль та ін.)
5) ме́тод, за́сіб, спо́сіб; спо́сіб ді́їI will find a way to do this — я знайду́ спо́сіб це зроби́ти
one way or another — так чи іна́кше
the other way — іна́кше
6) зви́чай, зви́чкаit is not his way to be communicative — товари́ськість йому́ не власти́ва
7) спо́сіб життя́to live in a small way — жи́ти скро́мно
8) га́лузь, сфе́ра, га́лузьto be in the retail way — займа́тися роздрібно́ю торгі́влею
9) стан; sl. хвилюва́нняshe is in a terrible way — вона́ страше́нно схвильо́вана
10) відно́шенняbad in every way — пога́ний у всіх відно́шеннях
11) pl тех. полозки́, ста́пелі ( для спуску судна на воду)••way out — ви́хід зі стано́вища
by way of — 1) зара́ди, з мето́ю 2) у ви́гляді, як
he said it by way of an apology — він сказа́в це як проба́чення
by the way — до ре́чі, між і́ншим
to be in the way — заважа́ти кому́сь, стоя́ти на доро́зі
preparations are under way — прово́диться підгото́вка
См. также в других словарях:
СПО — система программного обеспечения Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. СПО спуско подъёмные операции СПО сигнализатор предельных оборотов в маркировке Примеры использования … Словарь сокращений и аббревиатур
СПО-15 ('''Берёза''') — СПО 15ЛМ «Береза» Авиационная станция предупреждения об облучении Содержание 1 Описание 1.1 Состав 2 … Википедия
СПО-15 («Берёза») — СПО 15ЛМ «Береза» Авиационная станция предупреждения об облучении. Содержание 1 Описание 1.1 Состав 2 Тактико … Википедия
спо́рый — спорый, спор, спора, споро, споры; сравн. ст. спорее … Русское словесное ударение
спо́риться — спориться, спорится … Русское словесное ударение
спо́рок — спорок, спорка … Русское словесное ударение
СПО — [спо], неизм., м. Секретно политический отдел ОГПу. ◘ В начале 20 х гг. СПО ОГПУ следил за деятельностью политических группировок. С 30 х гг. следит за гос и партаппаратом, за интеллигенцией, за “идеологическими” науками. Росси, т. 2, 384 … Толковый словарь языка Совдепии
споєний — 1 дієприкметник доведений до сп яніння; доведений до алкоголізму споєний 2 дієприкметник скріплений … Орфографічний словник української мови
споїти — дієслово доконаного виду підігнати, скріпити споїти дієслово доконаного виду зробити п яним або п яницею … Орфографічний словник української мови
Спо́рщики — («Спорщики») см. Псевдокверулянты … Медицинская энциклопедия
спо́енный — споенный, ен, ена, ено, ены … Русское словесное ударение